# Auftrag (Sales Order) ## Einleitung Die Auftragsabwicklung verwendet in ERPNext Kundenaufträge um den Fortschritt im Blick zu haben. Dabei kann zügig überblickt werden, ob Aufträge bereits ganz oder teilweise abgerechnet sind sowie ob diese ganz oder teilweise ausgeliefert sind [](https://doku.phamos.eu/uploads/images/gallery/2021-03/image-1615960986450.png) ERPNext unterscheidet dabei zwischen drei Bestellarten. Dazu später mehr. Der Auftrag ist das zentrale Doctype im Modul Vertrieb. Es ist das Bindeglied zwischen Angebot und Ausgangsrechnung und ermöglicht es uns stets über den Erfüllungstatus unserer Aufträge im Bilde zu bleiben. Abhängig des Anwendungsfalls werden aus Aufträgen eines oder mehrer aus folgender Liste - Auswahlliste (Picklist) - [Lieferschein (Delivery Note)](https://doku.phamos.eu/books/erpnext-benutzerhandbuch/page/lieferschein-delivery-note "Lieferschein (Delivery Note)") - [Arbeitsauftrag (Work Order)](https://doku.phamos.eu/books/erpnext-benutzerhandbuch/page/arbeitsauftrag-work-order "Arbeitsauftrag (Work Order)") - [Ausgangsrechnung (Sales Invoice)](https://doku.phamos.eu/books/erpnext-benutzerhandbuch/page/verkaufsrechnung-ausgangsrechnungsales-invoice "Ausgangsrechnung (Sales Invoice)") - [Wartungsplan (Maintenance Schedule)](https://doku.phamos.eu/books/erpnext-benutzerhandbuch/page/wartungsplan-maintenance-schedule-432 "Wartungsplan (Maintenance Schedule)") - [Wartungsbesuch (Maintenance Visit)](https://doku.phamos.eu/books/erpnext-benutzerhandbuch/page/wartungsbesuch-maintenance-visit "Wartungsbesuch (Maintenance Visit)") - [Materialanfrage (Material Request)](https://doku.phamos.eu/books/erpnext-benutzerhandbuch/page/materialanfrage-material-request "Materialanfrage (Material Request)") - Anfrage für Rohstoffe) - Bestellung (Purchase Order) - [Projekt (Project)](https://doku.phamos.eu/books/erpnext-benutzerhandbuch/page/projekt-project "Projekt (Project)") - Abonnement - Zahlungsaufforderung (Payment Request) - [Zahlung (Payment Entry)](https://doku.phamos.eu/books/erpnext-benutzerhandbuch/page/zahlung-payment-entry "Zahlung (Payment Entry)") ## Felder ### Details
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
Kunde | customer | Verknüpfung zum Kunden welcher diesen Auftrag gegeben hat. |
Kundenname | customer\_name | Klarname des in `customer` verknüpften Kunden. |
Datum | posting\_date | Datum des Auftrags an welchem er gebucht wird. |
Liefertermin | delivery\_date | Datum an welchem wir den Auftrag liefern wollen. Beim erstmaligen setzen wird die Artikeltabelle mit diesem Datum versehen. Danach der nächste Lieferzeitpunkt aus der Artikeltabelle eingetragen. |
Bestellung des Kunden | ||
Bestelldatum des Kunden | ||
Unternehmen | company | Hier wird das Unternehmen eingetragen in dessen Buchhaltung die auf den Auftrag folgende Rechnungen verbucht werden soll. Das Unternehmen wird aus dem vorhergehenden Beleg übernommen oder aber über [Sitzungsstandards](https://doku.phamos.eu/books/erpnext-benutzerhandbuch/page/sitzungsstandardeinstellungen-session-default-settings "Sitzungsstandardeinstellungen (Session Default Settings)") bestimmt. |
Bezeichnung | Feldname | Erklärung |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
Zusätzlichen Rabatt gewähren auf | apply\_discount\_on | |
base\_discount\_amount | ||
coupon\_code | ||
Zusätzlicher Rabatt in Prozent | additional\_discount\_percentage | |
Zusätzlicher Rabattbetrag (EUR) | discount\_amount |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
Artikel | ||
Steuerpflichtiger Betrag | ||
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
Kundenadresse | customer\_address | |
Adresse | customer\_address\_display | |
Gebiet | territory | |
Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens | Hier wählen wir die eigene Firmenadresse aus. Diese steht in Abhängigkeit zum [ausgewählten Unternehmen](https://doku.phamos.eu/link/1237#bkmrk-unternehmen). Ein entsprechender Filter wird gesetzt. [](https://doku.phamos.eu/uploads/images/gallery/2022-02/image-1643792541299.png) |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
Lieferadresse Bezeichnung | ||
Lieferadresse | ||
Dispatch Address Name | ||
Dispatch Address |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
Vorlage Zahlungsbedingungen | ||
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
Zahlungsbedingung | ||
Beschreibung | ||
Fälligkeitsdatum | ||
Rechnungsteil | ||
Zahlungsbetrag | ||
Ausstehend |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
Status | status | - Entwurf - In Wartestellung - Auszuliefern und abzurechnen - Abzurechnen - Auszuliefern - Abgeschlossen - Abgebrochen - Geschlossen |
% geliefert | ||
% des Betrages berechnet | ||
% Picked | ||
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
Von-Datum | ||
Bis-Datum | ||
Automatische Wiederholung |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
**Bezeichnung** | **Feldname** | **Erklärung** |
Bezeichnung | Feldname | Erklärung |
Status | Der Status ist ein read-only Feld welches folgende Werte tragen kann: - Entwurf - In Wartestellung - Auszuliefern und abzurechnen - Abzurechnen - Auszuliefern - Abgeschlossen - Abgebrochen - Geschlossen Mehr zu den Stati finden wir in den [Erklärungen im Abschitt Status](https://doku.phamos.eu/link/1237#bkmrk-status) | |
Bezeichnung | Feldname | Erklärung |
Bezeichnung | Feldname | Erklärung |
**Status** | **Erklärung** |
Entwurf | Das Dokument wurde erstellt. Keine der Werte jedoch festgeschrieben. |
In Wartestellung | Der Auftrag wurde über den Button Anhalten in Wartestellung versetzt [](https://doku.phamos.eu/uploads/images/gallery/2022-09/image-1664478594923.png) |
Auszuliefern und abzurechnen | Der Auftrag wurde gebucht und muss nur erfüllt werden. Die Leistung muss per LIeferschein erbracht werden #1 und die Leistung per Ausgangsrechnung abgerechnet werden #2. [](https://doku.phamos.eu/uploads/images/gallery/2022-09/image-1664478682839.png) |
Abzurechnen | Der Auftrag wurde zu 100% über Lieferscheine erfüllt und muss nun abgerechnet werden. Siehe Auszuliefern und abzurechnen |
Auszuliefern | Der Auftrag wurde zu 100% über Ausgangsrechnungen fakturiert. Die Leistung ist noch nicht zu 100% erbracht. Siehe Auszuliefern und abzurechnen |
Abgeschlossen | Der Auftrag wurde zu 100% per Lieferschein(e) geleistet und zu 100% per Ausgangsrechnung(en) fakturiert. Aus abgeschlossenen Aufträgen können wir noch Bestellungen und Abonnements erstellen [](https://doku.phamos.eu/uploads/images/gallery/2022-10/image-1665146595531.png) |
Abgebrochen | Der Auftrag wurde abgebrochen. |
Geschlossen | Der Auftrag wurde geschlossen. Dies kann jederzeit händisch gemacht werden, falls z.B. eine Rechnung nicht gestellt wirde oder Leistung nicht erbracht werden wird. Einen geschlossenen Auftrag können wir nur Wiedereröffnen [](https://doku.phamos.eu/uploads/images/gallery/2022-10/image-1665146519817.png) |
**Deutsch** | **Englisch** | **Beschreibung** |
Nicht gespeichert | Not saved | Es handelt sich um ein neues Dokument welches noch nicht gesichert wurde. Alle Eingabe sind im Zwischenspeicher. Speichern wir das Dokument nicht gehen alle Änderungen verloren. |
Entwurf | Draft | Dokument noch nicht gebucht. |
In Wartestellung | Waiting | |
Auszuliefern und Abzurechnen | Das Dokument ist gebucht und kann nur noch teilweise verändert werden. Der Workflow kann fortgeführt werden. | |
Abrechnen | Lieferungen und Leistungen wurden erbracht. Der Auftrag muss dem Kunden noch in Rechnung gestellt werden. | |
Auszuliefern | Die Auftrag wurde bereits fakturiert. Nicht alle Leistungen und Lieferungen sind erfüllt. | |
Abgeschlossen | Completed | Lieferungen und Leistungen wurden erbracht und der Auftrag wurde in Rechnung gestellt. |
Abgebrochen | Das gebuchte Dokument wurde aus dem vorherigen Status abgebrochen und kann nun abgeändert werden. | |
Geschlossen | Closed | Auftrag wurde durch einen Anwender Geschlossen. |
Überfällig | Overdue | Dieser Status wird dann gesetzt wenn delivery\_date gestern oder noch später war, ohne, dass der Auftrag zuvor abgeschlossen, abgebrochen oder geschlossen wurde. Der Status wird nicht tatsächlich in `status` gesetzt! |
**Englisch** | **Deutsch** |
Customer's Purchase Order | Bestellnummer des Kunden |
**Englisch** | **Deutsch** |
Customer's Purchase Order Date | Datum der Kundenbestellung |